Japanese Proverbs: Fair Weather Friends

It is fun to learn Japanese proverbs so take a look a this one.

艱難にあって初めて真友を知る

かんなんにあてはじめてしんゆうをしる
Kannan-ni atte hajimete shinyū-wo shiru.

  • Translation: you know who your real friends are when you are having hard times.
  • Meaning:   real friends are there to help you when when things are not going so well.
  • When things are good many people will claim to be your friend, these people are usually called ‘fair weather friends’.
  • fair weather friendsSimilar English Proverb: “Beware of fair weather friends”. Fair weather friends are people who stay around when things are good but disappear when you are having a rough time. In times of trouble or when you need help only your real friends will stick around. (幸せなときは親友だといっていたのに、困難な状況になったとたん去っていく人もいる).

Question: Do you have any fair weather friends. Let us know below or on Facebook.

.Tweetables with bird 150

艱難にあって初めて真友を知る. Hard times let you know who your true friends are. Tweet this

Enjoy more Japanese Proverbs

Confused About How to Pass the JLPT ?
Sign up for our Free guide to learn how.

Facebook Comments:

Leave A Reply (No comments so far)

No comments yet

JLPT Wall Charts

N5 Wall Chart

N4 Wall Chart `